Apabila kamu buat perkara yang sama, kamu adalah pengikut. Pengikut ialah orang yang sama-sama melakukan sesuatu perkara yang kamu setujui.

Kamu rela mengikuti sesuatu kerana kamu tahu. Dan kadang juga tak tahu.

Banyak perkara, mengajar saya untuk tidak jadi pengikut selamanya. Apatah lagi ia melibatkan hal-hal yang memudaratkan.

Kita manusia, boleh sahaja tersasar. Kita manusia, lebih baik jangan terus tersasar.

Buta, dan celik ia memberi makna yang berbeza.

 

KOMA

Ia semakin menghimpit rasa. Saya jadi tidak keruan memikirkan betapa saya tidak setuju, tidak suka dan tidak mahu ia berterusan.

Namun, pengaruh media tidak mampu kita sekat dengan hanya suara-suara kecil apatah lagi ia cuba diletakkan dalam ruang yang boleh diterima oleh semua manusia.

Dengan kemampuan media terutama media siber, segalanya menjadi sangat tidak terkawal. Umpama lembu terlepas dari kandang. Barangkali begitu gambarannya.

“Kamu bercakap tentang apa?” tanya dia.

“Saya bercakap tentang budaya berbahasa dengan slanga “APA CELOP” yang sangat saya khuatiri menjadi sebahagian kosa kata generasi masa kini.” Jawab saya.

“Apa masalahnya dengan slanga itu?” tanya dia semula.

YA, APA MASALAHNYA?

Ada sesiapa sudi menjelaskan ia bukan apa-apa untuk menjadi sebahagian gaya kita berbahasa hari ini?

Ada sesiapa yang rela menjadi pengikut tanpa mengetahui sumber dan asal-usul slanga itu wujud?

Ada sesiapa yang tahu asal-usulnya dan sudi berkongsi dengan saya?

Kepada mereka yang pakar bahasa, saya memohon, jelaskan hal ini sebaiknya.

 

KOMA

Saya masih menyampah dengan penggunaan kata-kata itu apatah lagi bila ia diangkat menjadi tajuk sebuah drama bersiri yang ternyata kandungannya tentang budaya yang tidak perlu kita panjangluaskan.

Memang tiada siapa yang akan menyekat kamu berbahasa itu ini. Tiada siapa.

Tiada kuasa mutlak yang akan menangkap kamu jika berbahasa begitu-begini.

Namun, jika kamu penutur bahasa yang baik dan santun, hal ini akan menjadi sebahagian isu yang perlu kamu fikirkan.

Tidak pula saya mahu menyamakan penutur bahasa seperti penganut sesuatu agama. Tidak pula saya kata, jika kamu menuturkan bahasa yang begitu atau begini tanpa ambil tahu asal-usulnya sama seperti mengikut ajaran sesat.

Cuma, setiap sesuatu ada implikasinya.

Sebagaimana kita makan, kita harus tahu halal-haramnya sesuatu makanan atau baik-buruknya makanan itu kepada kesihatan.

Cuba google.

Banyak penjelasan diberikan, tetapi tidak ada satupun yang masih memuaskan hati saya untuk menerima ‘apa celop’ sebagai sebahagian daripada budaya bahasa yang baik.

 

Baca juga :

Makna Apa Celop

Apabila ada yang bertanya kepada saya tentang ciri yang bagaimanakah yang perlu ada dalam diri seorang penulis, maka saya bertanya kepada mereka semula, “apakah tujuan kamu menulis?”

Saya kira itu soalan yang selalu ditanya oleh pembimbing dalam bidang penulisan.

Apakah yang ingin kamu tulis dan apakah tujuannya. Kerana setiap perlakuan punya cerita dan matlamat tersendiri.

Di situ ada rangkak, jalan, lari dan tersungkur yang perlu kamu pelajari dan beritahu orang lain.

Ada bangun yang penuh kental.

KOMA

Ceramah Penulisan dan Bengkel Cerpen bersama Puan Nisah Haji Haron.

Sukacita dimaklumkan bahawa Persatuan Penulis Negeri Sembilan [PEN] akan mengadakan ceramah “Asas Penulisan Cerpen” dan Bengkel Cerpen Intensif bersama penulis muda terkemuka Puan Nisah Haji Haron. Butiran program adalah seperti berikut :

Tarikh : 8 Mei 2010

Hari : Sabtu

Tempat : Dewan D’Ark, Taman Sri Kasih, Senawang

Sesi ceramah akan bermula jam 9:00 pagi diikuti sesi bedah cerpen [bengkel]. Sesi ceramah terbuka kepada umum, manakala untuk menyertai sesi bengkel, peserta digalakkan menghantar cerpen untuk dibedah sebelum atau pada 30 April 2010.

Yuran penyertaan untuk kedua-dua sesi cuma RM50, dan sekiranya ingin menyertai sesi ceramah sahaja yurannya hanya RM20. Sesiapa yang berminat boleh hubungi saya : tejamanis@gmail.com

KOMA

Rajin dan berbakat. Pengalaman dan bakat. Ilmu dan bakat.

Ini bermakna bakat tidak boleh bergerak sendiri. Harus juga bergandingan dengan konsisten yang tinggi iaitu rajin. Pengalaman yang dimanfaatkan serta ilmu yang sentiasa ditambah. Ilmu itu termasuklah memperkaya diri dengan ilmu-ilmu baharu dalam dunia kreatif, membaca situasi dunia penulisan semasa, silaturrahim yang baik dengan kawan-kawan penulis, dan tahu apa yang perlu ditulis dan medium yang bagaimana tulisan itu harus disebarkan.

Jadi, jangan rasa kamu tidak perlu ke bengkel penulisan dan kelas bahasa hanya kerana beranggapan kamu berbakat dalam bidang penulisan dan tidak perlu tunjuk ajar sesiapa.

Berbengkel sehingga mati. Teringat kata-kata yang saya ungkapkan semasa bengkel penulisan cerpen sebelum ini.

Merangkak, berjalan, berlari, tersungkur, dan bangun semula. Itulah penulisan.

“Kenapa senyap?” tanya seorang kawan.

“Saja. Malas bercakap. Dan tiada apa mahu dicakapkan,” jawab saya.

Sukar rupanya orang lain mahu memahami jawapan seperti itu. Padahal ia mudah.

Bercakap ialah soal diri sendiri. Kita berhak bercakap. Kita berhak diam.

Jika ada yang bertanya ,”kenapa?”

Kita wajar menjelaskan. Tapi penjelasan begitu memang sukar di fahami oleh orang lain.

Saya, dalam fasa memilih untuk diam. Diam untuk sesetengah hal dan sesetengah kawan. Untuk hal-hal yang tidak mahu saya cakapkan.

Faham.

KOMA

Saya kesal kerana saya lupa, peristiwa manakah yang saya terdengar hal ini ;

“Orang Melayu mudah di jajah kerana banyak bercakap. Pada zaman penjajah menguasai negara ini, mereka hanya mampu menguasai negara dan fizikal penduduk Melayu. Jiwa orang Melayu gagal di tawan. Dan puncanya adalah orang Melayu tidak banyak bercakap. Penjajah tidak dapat memahami budaya pemikiran orang Melayu. Mereka juga gagal mencari kelemahan orang Melayu yang ‘berat mulut’.”

Sambungannya ;

“Jadi mereka mula berbaik-baik dengan orang Melayu. Belajar bercakap bahasa Melayu. Belajar menghormati orang Melayu dan adat budayanya. Dari situ mereka tahu dan dapat menyenaraikan kelemahan demi kelemahan orang Melayu untuk mereka menjajah pemikiran bangsa Melayu.”

Mari kita lihat semula sajak Melayu oleh dua tokoh yang hebat ini. Mewakili dua zaman.

Dan kini, kesannya…

Walau negara sudah merdeka, penjajah masih boleh tersenyum riang. Agenda mereka menjajah pemikiran bangsa kita berjaya tanpa dipaksa. Tanpa berkerah tenaga.

Dan kita jadi bangsa yang taksub kepada hiburan. Meminggirkan agama. Bersikap terbuka untuk segala hal. Menuntut hak dan kebebasan bersuara. Melabelkan ‘kolot’ kepada mereka yang diam kurang bersuara serta bergaduh sesama kita sehinggakan seorang penyair dari Indonesia yang saya lupa namanya  berkata, “pergaduhan kita sesama bangsa dan budaya lebih hebat dan lama daripada bergaduh dengan penjajah di zaman dahulu.”

KOMA

Orang mudah membaca diri kita dengan perkataan-perkataan, serta gaya bahasa kita bercakap. Itu puncanya daripada kita,  jika dia melabel kita dengan begitu dan begini, kerana kita telah beri petunjuk kepada orang lain tentang sikap kita melalui percakapan.

Orang juga mudah membaca diri kita jika kita tidak banyak bercakap. Itu hal mereka, yang mudah menilai walau tidak tahu apa sebenarnya yang kita fikirkan. Itu prejudis namanya, wahai kawan.

img_5400

“Cuba lihat KDNK negara kita. Apa item yang ada dalam KDNK?”

KDNK?”

Persoalan itu, ada dalam muktamar di Kedah tempoh hari.

KOMA

Industri perjudian dalam negara semakin berkembang.

Industri maksiat (penjualan manusia) juga tidak kurang hebatnya.

“Itu termasukkah dalam KDNK?” tanya teman yang itu.

“Entah. Kena teliti hal ini,” jawab yang seorang lagi.

Saya sibuk di sebelah mereka dengan catatan dan kamera.

KOMA

KDNK itu singkatan daripada Keluaran Dalam Negara Kasar.

Negara Kasar?

Keluaran kasar atau negara kasar? KKDN atau KDNK? Hukum DM?

Sepatutnya KKDN kan?

Keluaran Kasar Dalam Negara.

Sambil membuat dua kerja (wartawan dan jurukamera) untuk satu ‘gaji’, saya masih berfikir hal ini.

bot

“Kesilapan kita ialah bila mengkritik sesuatu dengan rasa hati, bukan rasa akal.” Kata seorang pensyarah semasa saya berada di menara itu.

Itu tahun akhir yang saya harapkan berkesudahan seperti beliau, menjadi pensyarah.

“Contoh?” tanya saya.

“Contohnya apabila kamu mahu mengkritik bahan bacaan bergenre pembangun jiwa atau islamik, kamu bandingkan dengan novel sains fiksyen. Mana kena,” jawabnya tanpa menoleh kepada saya.

“Setiap bahan bacaan ada genre tersendiri. Mengkritik dengan hati tidak akan memperbaiki apa-apa kelemahan. Jika mahu katakan novel cinta itu ‘sampah’, kamu harus cari satu novel cinta yang lain sebagai ‘tidak sampah’. Di situ kritikan kamu akan bermakna kerana dapat beri gambaran apa ‘sampahnya’ novel ‘sampah’ itu.” Katanya lagi.

Sambungnya lagi, “membaca juga biar dengan budayanya sekali. Usah baca novel cinta Melayu dengan bawa budaya cinta Barat. Itu tidak kena.”

Saya akur.

Hati, kamu juga harus bijak seperti akal.

hijau

“Sastera itu terletak pada bahasanya. Bukan ceritanya.”

Bicara Puan Ainon.

KOMA

Untuk karya popular, sudah tiba masanya ubah diri. Penulis tidak seharusnya menggunakan bahasa popular yang kononnya untuk menarik perhatian untuk remaja membaca. Remaja itu yang seharusnya dididik dengan bahasa ibunda yang baik.

Bahasa untuk novel remaja dan novel popular seharusnya bahasa ibunda yang tinggi kualitinya dan baik bawaannya.

Sila baca : Remaja dan bahasa ibunda.

kuntum1

“Awak harus panggil saya kakak, kerana umur saya lebih banyak dari awak,” jelas saya padanya.

“Awak tidak nampak tua bagi saya. Beza berapa tahun sahaja,” jawabnya.

Sebenarnya sahabat saya itu tidak mahu memanggil saya kakak bukan kerana saya nampak muda dari segi fizikal tetapi apa sangat beza umur jika mahu dibandingkan dengan peri pentingnya perkara yang boleh dikongsi. Oleh semua manusia. Tanpa mengira apa latar belakang dan umur seseorang.

KOMA

I

“Puan,”

Saya belum kahwin,”

II

“Kakak,”

Siapa kakak kamu?”

III

“Makcik”

Aik, saya nampak tua kah?”

*Ini dialog yang biasa kita dengar.

KOMA

“Tapi, kaum wanita sangat pentingkan gelaran yang dipanggil. Gelar ‘kakak’ jika lebih tua dan belum lagi masuk hal ‘cik’, ‘puan’, ‘makcik’ dan segalanya. Tanda hormat dan budaya adab sopan,” sambung saya lagi.

“Ala, wanita, jika kita panggil dia kakak sedangkan dia perasan dirinya muda, dia akan marah. Cuba panggil dengan panggilan yang lebih muda dari usianya, pasti wanita itu akan tersenyum manis,” jawab teman yang lain.

Apa kata kamu?

bahasa

“Bahasa adalah salah satu ciri penting untuk kita mengenali sesuatu bangsa,” jelasnya pada suatu petang.

“Saya tidak tahu bahasa jawa. Tapi saya orang jawa, sebab hidung saya pesek,” jawab saya walaupun ianya tidak begitu relevan dengan topik yang dibincangkan.

“Apa sangatlah rupa fizikal. Kamu boleh kahwin campur untuk memancungkan hidung anak kamu kelak,” sahutnya lagi.

Saya diam, tidak membenarkan atau menafikan kata-katanya. Dia, seorang pensyarah bahasa yang suka menggunakan bahasa Melayu tinggi semasa saya menuntut dahulu.

KOMA

Perlukah pilihan untuk pengajaran dan pembelajaran Sains dan Matematik dalam bahasa Inggeris (PPSMI)?

Pakar rumus masa depan PPSMI menyenaraikan pilihan ini :

  • Meneruskan PPSMI seperti sedia ada.
  • Menggunakan bahasa Melayu atau bahasa ibunda di peringkat sekolah rendah tetapi meneruskan PPSMI di sekolah menengah.
  • Memulakan PPSMI dari Tahun Empat hingga sekolah menengah.
  • Menggunakan bahasa Melayu atau bahasa ibunda di sekolah rendah dan digunakan sepenuhnya di sekolah menengah.
  • Penggunaan bahasa pengantar untuk Sains dan Matematik ditentukan oleh sekolah.
  • Penggunaan bahasa Melayu atau bahasa ibunda di Tahun Satu hingga Tiga, diikuti dwibahasa pada Tahun Empat hingga Enam dan penggunaan bahasa Inggeris sepenuhnya di sekolah menengah,
  • Memansuhkan mata pelajaran Sains di Tahun Satu hingga Tiga, tetapi mengajar ilmu Sains dalam mata pelajaran lain.

KOMA

Bengkel, seminar, simposium, kolokium, wacana dan segala bentuk perbincangan memperkatakan tentang PPSMI.

Guru sekolah, kawan-kawan yang berjiwa bahasa dan juga tidak berjiwa bahasa memperkatakan tentangnya juga.

Secara warasnya, mengapa harus meneruskan PPSMI sedangkan semua tahu ketidakwajarannya dalam memperkasa bahasa Inggeris.

Adakah suara guru-guru yang mengajar dan tahu hal yang sebenarnya telah di abaikan oleh Kementerian Pelajaran Malaysia?

KOMA

Untuk memandaikan bangsa Malaysia untuk berbahasa Ingeris, senang sahaja, iaitu perkasakan pengajaran dan pembelajaran bahasa Inggeris.

Meletakkan sesuatu pada bukan tempatnya akan memporakperandakan Tanah Melayu ini.

Itu pendapat saya.

Lihat juga :

Kurang sanggam

Bahasa Inggeris di Malaysia

“Ini main-main atau betul-betul? ” tanyanya serius.

“Betul, saya main-main,” jawab saya serius.

Kadangkala, apa yang kita tuturkan mudah disalaherti. Itu namanya manusia, punya rasa dan jiwa serta akal yang berbeza dari yang lainnya.

Kadangkala, bahasa yang kita gunakan memaksudkan ‘itu’. Namun, orang yang mendengar, memaknakan ‘ini’.

Yang terhasil nanti salah faham-masam muka-tidak bertegur sapa.

Setiap apa yang diluahkan selalunya mempunyai amanat. Jika main-main, jangan lupa beritahu bahawa ‘ini hanya gurauan’.

Saya, belajar-belajarlah menggunakan ayat dan kata-kata yang betul dan memahami siapa yang dilawan bercakap. Jika bertentang mata pula, belajar-belajarlah memahami bahasa badan, agar apa yang disampaikan tidak lari dari lorong yang ditetapkan.

Mungkin perahu yang saya dayung itu telah terlajak. Bagaimana mahu mengundurkannya?

 sk_01_big.jpg

Bahasa Melayu dan Bahasa Malaysia. Kedua-duanya mempunyai makna yang berbeza sekaligus memberi kesan yang berbeza dalam banyak perkara. Saya tidak akan berbicara tentang sejarah dan rasional bahasa Melayu dikekalkan kerana itu tak akan mengubah apa-apa, dan saya pasti orang yang mengubah istilah ini lebih tahu tentang bahasa Melayu [agaknya].

Dua hari lepas di dalam sebuah komuter…

“eh keluar la dulu, orang yang kat dalam ni nak keluar susah” kata lelaki Melayu.

“Ko la keluar. Aku bayar tau” kata lelaki Indonesia.

Keadaannya mudah sahaja. Komuter yang sesak bertambah padat apabila penumpang berasak-asak untuk memenuhi ruang yang ada. Pintu komuter yang kecil [komuter jenis yang mempunyai satu pintu sahaja, dan bukannya dua pintu yang terletak dibahagian tengah badan komuter], menyusahkan proses keluar masuk penumpang apatah lagi dalam keadaan sesak.

Penumpang yang berada di pintu, tidak mahu keluar kerana takut tak dapat masuk, sedangkan penumpang yang mahu keluar tidak dapat keluar kerana penumpang yang berada di bahagian pintu tidak mahu memberi laluan. Faham tak?

Lelaki Melayu yang bercakap dalam bahasa Melayu yang mudah, telah meminta lelaki Indonesia ini keluar dahulu agar dia dapat keluar dengan selesa. tetapi lelaki Indonesia tidak faham bahasa Melayu Malaysia kerana dia sangka kan, lelaki Malaysia ini menghalau dia keluar.

Saya pun tak faham kenapa lelaki Indonesia ini tak faham Bahasa Melayu. Oh, Mungkin dia sangka Bahasa MALAYSIA nya dah cukup baik.

Satu lagi kes bahasa Melayu yang ingin saya kongsikan ialah secebis babak dari rancangan 360 yang memaparkan isu warga asing nigeria/afrika selatan yang berkampung di Metro Prima, Kepong.

Warga asing ini berkata mereka tidak pernah mengacau penduduk tempatan. Penduduk tempatan yang prejudis tak tentu hala. Mereka hanya bertanya soalan dalam bahasa Inggeris yang mudah iaitu ‘how are you?”, tapi penduduk tempatan yang tidak tahu bahasa Inggeris menganggap soalan mudah itu sebagai satu ancaman kepada mereka. Tapi, bila warga asing ini bercakap dalam bahasa Melayu, penduduk tempatan jadi tidak takut dan boleh berbual dengan mereka.

Warga asing ini menyarankan agar penduduk tempatan pandai menyesuaikan diri dengan warga asing seperti mereka dan belajar banyak bahasa. Dan kenyataan ini ditempelak oleh Mazidul kerana yang sepatutnya menyesuaikan diri ialah warga asing seperti mereka yang merupakan puak minoriti.

Susah benarkah memahami bahasa Melayu? Memang sukar jika masyarakat Melayu sendiri segan berbahasa Melayu. Ditambah lagi dengan pemerkasaan bahasaInggeris, ke mana kah nanti bahasa Melayu akan bertapak?

Susah benarkah memperkasa bahasa Melayu sebagai identiti bangsa Melayu? Kenapa produk dan negara kita tidak semaju negara lain? Kerana apa yang ada di negara kita sama sahaja di negara lain. Kita tak punya identiti. Membuang jatidiri dan budaya bangsa dan mengambil budaya luar sebagai landasan untuk bergerak.

Mengapa kita perlu berbahasa Inggeris untuk ke luar negara? ya, untuk hidup di negara luar, kita perlu tahu budaya dan bahasa mereka.

Mengapa kita perlu berbahasa Inggeris sempena tahun melawat Malaysia? Bukankah Pelancong dan warga luar yang melawat Malaysia yang seharusnya bercakap dalam bahasa Malaysia?

Sebagai warga asing tidak kira dari mana pun, ya, anda hanya mencari rezeki di sini, [walaupun ada yang hidup mewah berbelas tahun di Malaysia sebagai pendatang haram, lebih kaya dari warga tempatan sendiri], mereka seharusnya tahu berbahasa Melayu…bukan berbahasa Malaysia.

Apa jatidiri, ketamadunan, peradaban bangsa dan ‘bangsa angkasa’ kita? bahasa? budaya?

Bahasa Inggeris tidak salah. Malah banyak manfaatnya jika kita tahu banyak bahasa. Tapi tidak perlu sampai berbahasa Inggeris untuk mengajar sains dan matematik. Itu bukan permulaan yang baik untuk memandaikan masyarakat Malaysia dengan bahasa Inggeris.

Ingat lagikah peristiwa Bahasa Melayu diangkat menjadi bahasa kebangsaan? Dan ingat lagikah apa yang berlaku pada 28 oktober 1971?

oh ya, sejarah hanya sejarah!

Dahulu saya meminati sastera. Pernah mendapat anugerah pelajar kesusasteraan Melayu terbaik semasa berada di Tingkatan enam (King George ke-V). Semuanya kerana cikgu yang sememangnya ada keupayaan dan kredibiliti menaikkan semangat saya bersastera.

Sastera bukan sahaja puisi. Sila betulkan tanggapan itu. Sastera bidangnya banyak. Cakupannya luas. Ahhhh…saya dah lupa segala hal yang berkaitan sastera. Jangan tanya banyak-banyak. Saya buntu…beku. Itu juga gara-gara guru sastera yang sama.

Jiwa itu datang lagi. Dan saya terperangkap antara lunaknya sapaan puisi-puisi indah, antara mantapnya kata-kata bersandar bahasa yang kadangkala terperangkap dalam Weltanschauung yang berbeza….

Dan sepi itu sengaja memerangkap kembali keinginan antara indahnya bahasa dan sarkastiknya dunia. Dia datang lagi dengan gumpalan hasrat yang besar diiringi keupayaan yang semakin mengecut.

Siapa yang pengecut? SAYA! huh, sengaja menyalahkan keadaan kerana tiada ruang fikir. Bodoh!

Dia memutikkan sedikit rasa kecintaan pada kepuitisan itu…

aduh…sekurang-kurangnya kau masih bebas di sana, mentafsir setiap saatmu dengan tafsiran yang bermakna, seterusnya dirungkai menjadi bait-bait kata yang menghibur hatimu sendiri.

sedangkan aku masih dangkal di sini, mencari erti setiap tuturmu…dan mengagumi setiap ekspresimu…

sedangkan aku masih disini…masih terkial mentafsir erti sebuah hidup dan seterusnya merasa jeles yang teramat kerana tidak berjaya memaknakan hidup dengan gaya penulisan estetika sebegini…

aduh…ajarkan aku membuang segala sarkastik dan menempel segala kejahilan berbahasa dengan nilai estetika ini….

*Weltanschauung – Tanggapan terhadap dunia dan peristiwa, iaitu tanggapan yang melihat semuanya itu dari satu sistem falsafah dengan tujuan untuk memperjelaskan tujuan dan maknanya, sikap atau pandangan hidup (glosari mini kesusasteraan, Hashim Awang)

blogbmp.jpg

UMUM mengetahui bahawa setiap manusia berbeza daripada semua aspek dalam kehidupan. Hati dan akal yang dianugerahkan dalam diri setiap individu menghasilkan pelbagai perkara yang berbeza seperti pemikiran, tanggapan, budaya, agama, bahasa, dan lain-lain lagi.

Merujuk kepada aspek keragaman bahasa, kita sedia maklum bahawa manusia berbahasa dengan pengaruh latar belakang diri pengguna sesuatu bahasa tersebut. Kita juga dapat mengaitkan perbezaan ragam bahasa itu dengan tempat asal penutur, latar belakang pendidikan, kumpulan sosialnya, generasinya atau kadangkala pekerjaannya. Jelasnya, perlakuan bahasa dipengaruhi oleh perlakuan manusia (sikap, tanggapan, dan nilai hidup).

Jika pada zaman dahulu, iaitu zaman masyarakat Melayu menjunjung kuat budaya dan adab bermasyarakat, penggunaan bahasa yang digunakan amat halus dan indah. Tutur kata yang dikeluarkan amat berhati-hati dan seterusnya melambangkan kesopanan dan ketajaman akal. Usaha menegur dan memberi nasihat dilakukan dengan penggunaan bahasa halus, kiasan, pantun dan bahasa sindiran. Contohnya, pantun di bawah yang menegur sikap manusia yang suka memandang kepada luaran, sedangkan apa yang wujud di sebalik luaran itu lebih baik dari apa yang mereka sangkakan:

Anak Melayu belayar pagi,
Nampak angin menentang pelangi;
Bunga layu jangan dikeji,
Sungguh layu baunya wangi.

Seperti manusia, bahasa juga mempunyai ragam tersendiri. Ragam bahasa yang pelbagai memberi peluang kepada kita untuk memilih penggunaan perkataan dan bahasa yang betul dan baik dalam situasi yang berlainan. Kita juga telah diajar di sekolah tentang pelbagai aspek yang berkaitan dengan adab berbahasa. Ini kerana, dalam hidup bermasyarakat penggunaan bahasa yang baik dan betul amat penting untuk menjaga dan memelihara keharmonian dalam masyarakat. Kerana itulah wujudnya pepatah, “terlajak perahu boleh diundur, terlajak kata buruk padahnya”. Pepatah itu sekali gus memberi maksud betapa pentingnya penggunaan bahasa yang betul pada situasi yang betul.

Banyak lagi aspek yang boleh disentuh jika dikaitkan dengan isu ‘tahu berbahasa’. Dahulu, orang yang tidak beradab ketika berbahasa akan dilabel sebagai orang yang ‘tak tahu bahasa’. Istilah ‘tak tahu bahasa’ bukan bererti si penutur daif akan soal nahu dan tatabahasa ayat yang dituturkan. Mesej di sebalik ‘tak tahu bahasa’ ini ialah orang yang berkenaan tidak peka terhadap agama, adab dan susila, tingkahlaku, dan budaya masyarakatnya.

Eufemistik dalam berbahasa mungkin boleh mengelak seseorang dari dilabel sebagai ‘tidak tahu bahasa’. Eufemistik merupakan penggunaan bahasa yang lebih manis , lembut dan sederhana, menyenangkan, tidak berterus terang dan sudah pasti tidak menyinggung perasaan orang lain. Turut bersama-sama memperjuangkan ‘kemanisan’ berbahasa ialah bahasa sindiran, kias ibarat dan juga ‘circumlocution’ (bahasa yang berbelit-belit untuk melindungi maksud sebenar).

Eufemistik atau eufemism wajar digunapakai oleh penulis weblog demi memelihara keharmonian budaya dan bangsa. Kadangkala menggunakan perkataan eufimistik seolah-olah kita menjadikan sesuatu yang buruk dan jelik sebagai baik dan boleh diterima oleh masyarakat seperti ‘pelacur’ yang digantikan dengan ‘pegawai perhubungan tetamu’. Selain itu, perkataan ‘mampus’ boleh digantikan dengan ‘meninggal dunia’, ‘bodoh’ boleh ditukar kepada ‘kurang tahu’, ‘cacat’ ditulis sebagai ‘orang kurang upaya’ dan sebagainya.

Mengenal budaya dan adab sesuatu bangsa boleh mengajar kita supaya menggunakan bahasa dengan bijak mengikut situasi. Jelasnya, penggunaan bahasa tidak boleh secara sewenang-wenang selagi kita hidup sebagai sebuah komuniti yang mementingkan keharmonian dan sentimen kesopanan.

Tidak kira apa juga bentuk bahasa yang digunakan, ragam bahasa yang diselitkan mahupun laras bahasa yang digunapakai, masyarakat harus berpegang kepada asas berbahasa iaitu menyampaikan sesuatu maksud tertentu untuk tujuan tertentu. Sudah pasti asas ini ditunjangi oleh adab dan budaya sewaktu berbahasa. Telah dijelaskan bahawa orang yang menggunakan perkataan yang salah pada situasi yang salah akan dianggap ‘kurang ajar’.

Baru-baru ini, pengguna internet di Malaysia telah dikecam oleh pihak-pihak tertentu akibat aktiviti mereka yang tiada kawalan. Aktiviti yang dimaksudkan ialah menggunakan weblog sebagai wadah melepaskan geram. Apabila menyebut istilah ‘geram’, sudah pasti emosi yang tergambar adalah marah, tidak puas hati, benci, meluat, dan menyampah. Dan sudah tentu perkataan atau bahasa yang terlontar dari emosi ‘geram’ itu bersifat kesat, melampau, berlebih-lebih, kasar dan lucah.

Aktiviti `berblog` telah lama wujud di Malaysia, yang pada awalnya berkembang sebagai jurnal peribadi seseorang yang menceritakan apa sahaja perkara yang berlaku pada diri mereka dan orang sekeliling. Di Malaysia, weblog wujud dengan tujuan yang pelbagai, merangkumi isu yang bervariasi seperti memaparkan hal-hal yang berkaitan dengan politik, isu semasa, artis, makanan, teknologi terkini dan sebagainya. Juga terdapat individu yang membina weblog untuk mencari pendapatan sampingan. Malah telah wujud beberapa orang usahawan dan jutawan hanya dengan berniaga melalui internet dan weblog. Sejarah dan perkembangan weblog di Malaysia boleh didapati di wikipedia.

Perkembangan weblog memberi dimensi baru kepada gaya hidup dan pemikiran masyarakat Malaysia. Jika dahulu media cetak seperti suratkhabar memainkan peranan penting dalam menyebar maklumat kepada umum, kini, weblog mengambil tempat, malah peranannya lebih berkesan dan pantas daripada media cetak yang ada sekarang.

Weblog mempunyai keistimewaan tersendiri yang dikatakan bukan sahaja memberi maklumat terkini yang padat, malah pembaca boleh berinteraksi dengan penulis blog secara langsung melalui ruangan interaktif (komen). Dengan adanya kemudahan sebegini, maklumat bukan sahaja boleh dipertikaikan kebenarannya malah, isu tersebut boleh diperpanjangkan lagi. Sudah pasti weblog tidak mempunyai ciri-ciri ‘berat sebelah’ yang dikatakan wujud dalam media cetak biasa.

Perkembangan dan kemudahan menggunakan weblog sebagai wadah menyampaikan pandangan dan pendapat peribadi seseorang amat baik. Namun, isu yang menjadi perdebatan ialah isu kebenaran fakta dan kesopanan berbahasa. Weblog dikecam dengan isu tersebut kerana sifatnya yang terlalu bebas, tiada suntingan dan tiada kawalan oleh badan-badan tertentu sebagaimana yang berlaku kepada media cetak di Malaysia. Ini bermakna weblog boleh dibina oleh sesiapa sahaja dan tiada kawalan dari segi isi kandunganya. Di sini, pelbagai perkara boleh terjadi. Contohnya, fitnah yang ditimbulkan oleh pihak tertentu kepada pihak yang lain dengan tujuan untuk menjatuhkan pihak lawan.

Seperti situasi di Malaysia, weblog sering dijadikan alat ‘medan perang’ antara kerajaan dan rakyat yang tidak berpuas hati terhadap sesuatu perkara, biasanya isu semasa dan politik. Baru-baru ini weblog dikecam kerana terdapat beberapa penulis yang menulis tanpa mengambil kira kebenaran dan kepalsuan maklumat yang disampaikan. Malahan kerajaan juga membidas gaya bahasa yang digunakan oleh sesetengah penulis weblog sebagai ‘kurang ajar’ dan terlalu kasar.

Kebebasan `berblog` memungkinkan penulis terbabit lupa kepada adab sopan dan keperluan berbahasa dengan baik. Apatah lagi tiada kawalan oleh mana-mana pihak menyebabkan mereka tidak memiliki rasa tanggungjawab terhadap apa yang ditulis.

Jika perang yang wujud ini berkaitan dengan kesan penurunan pembelian dan pengedaran akhbar dan buku-buku di Malaysia, cara penyelesaiannya bukan mudah. Ini kerana setiap orang mempunyai kebebasan sama ada untuk membeli akhbar atau tidak. Manakala, jika perang ini wujud kerana isu fitnah, penyebaran maklumat palsu kepada masyarakat dan penggunaan bahasa yang sangat ‘kejam’, kerajaan harus mengambil langkah bijak sama ada melalui perbincangan menyeluruh dengan penulis-penulis blog ataupun tindakan berlandaskan undang-undang untuk menyekat gejala ini. Malahan isu fitnah dan penyebaran maklumat palsu juga wujud dalam media cetak seperti suratkhabar dan majalah. Oleh hal yang demikian itu, pemantauan terhadap isu ini oleh mana-mana pihak harus ditimbang dengan bijak dan adil.

Apabila berbicara soal penggunaan bahasa yang baik, bukan sahaja penggunaan bahasa dan perkataan yang digunakan oleh penulis weblog harus diteliti malah pelbagai isu lain boleh dijadikan renungan. Lihat sahaja perdebatan yang berlaku di dewan parlimen setiap kali bersidang. Betapa bahasa yang digunakan oleh segelintir pemimpin boleh melenyapkan rasa hormat rakyat kepada mereka. Pembukaan persidangan itu kepada umum membuktikan setiap manusia akan lupa kepada adab berbahasa jika emosi mempengaruhi akal.

Selain itu, media eletronik di Malaysia seperti televisyen yang memaparkan drama, filem-filem tempatan, iklan-iklan serta bahasa yang digunakan oleh penyampai radio juga harus dipantau dan ditegur dari semasa ke semasa. Ini kerana media elektronik juga sering terseleweng antara kesopanan berbahasa dan keperluan menyampaikan pendapat.

Selain pemimpin, golongan sebegini (media elektronik) juga menjadi tumpuan masyarakat, bukan sahaja apa yang dipaparkan, malah bahasa yang digunapakai oleh mereka. Bukankah ‘bahasa melambangkan bangsa’?

Sebenarnya, sudah banyak peristiwa yang berlaku akibat tidak mengambil kira aspek adab berbahasa. Malahan kesan tidak beradab semasa berbahasa juga dapat dilihat di mana-mana. Kanak-kanak semakin bijak menggunakan teknologi. Janganlah teknologi yang membawa banyak manfaat ini menjadi suatu wadah yang memusnahkan budaya dan adab sopan. Dengan memaparkan bahasa yang tidak sihat, apa akan jadi kepada generasi muda ini dari segi budaya dan nilai hidup?

Bahasa tidak terhad sifatnya. Bahasa itu universal, dinamik, dan bervariasi. Kita sebagai penutur harus bijak dan peka terhadap penggunaannya. Masyarakat Melayu zaman dahulu pernah mengingatkan, “kerana pulut santan binasa, kerana mulut badan binasa”. Betapa kerana bahasa yang tidak ditimbangkira sebelum mulut menuturkannya, boleh memusnahkan diri sendiri dan orang lain.

Situasi berbahasa dalam dunia maya seperti weblog, amat berbeza dengan situasi berbahasa secara lisan (bersemuka) atau secara tulisan (yang dicetak seperti suratkhabar atau buku). Tiada undang-undang atau kawalan yang boleh dikenakan ke atas mereka. Namun, tidak mustahil jika kerajaan mahu mewujudkan satu akta atau undang-undang bagi menyelar aktiviti berbahasa yang buruk dan berbaur fitnah.

Namun, saranan seorang menteri supaya penulis blog menggunakan bahasa yang sopan harus di ambil kira oleh penulis weblog di Malaysia. Berbalik kepada rukun Negara yang menyebut ‘kesopanan dan kesusilaan’ serta perlembagaan Negara yang menekankan aspek perpaduan dan keharmonian, penulis weblog harus sedar kebebasan mereka ada hadnya. Eufemistik dalam berbahasa harus dipelajari bukan sahaja oleh setiap penulis weblog yang ingin melontarkan rasa geram dan tidak puashati terhadap sesuatu isu, malahan semua lapisan masyarakat dari peringkat kanak-kanak, remaja, dewasa malah warga tua. Dengan cara ini, maruah pihak lain terpelihara di samping membina jati diri yang baik dalam setiap diri manusia.

Pening!

Mungkin disebabkan sejak akhir-akhir ini gegendang telinga sentiasa disumbat earphone. Saya tahu ada kesan pada sistem pertahanan badan manusia jika terlalu terdedah kepada gelombang radio (aktif).

Fikiran pecah. Pecah beku.

Artikel masih tak dibuat. Langsung tak buat. Idea mendingin.

Malam tadi nafsu membuak untuk menonton televisyen. Oleh kerana perut semakin buncit berlemak dan punggung melebar, hanya duduk di sofa dan mata tidak berkedip menonton. Alat kawalan jauh kehabisan bateri. Hasrat untuk menukar rangkaian tv terbantut. JANGAN TIDUR LAGI – kata Adlin Aman Ramli dan Azwan Ali.

Otak tiba-tiba mencerna kembali. Cair dan larut dalam aliran- hati-akal-jiwarasa. Topiknya lagi-lagi tentang remaja perosak bangsa dan agama – berkaitan fesyen berpakaian remaja yang terikut-ikut budaya barat. Telinga ditebuk sehingga berlubang sebesar satu sen, fesyen rambut emo, bertindik dan macam-macam lagi.

Bila ditanya mengapa berpakaian sebegitu? Jawabnya saja suka-suka, ikut fesyen terkini.

Bila ditanya mak dan abah tak kisah ke? Jawabnya, ada yang kisah dan ada juga jawapan dari remaja ini yang mengatakan ibu bapa mereka menyokong apa yang mereka lakukan. what??? (eh, lupa pula azam nak guna Bahasa Malaysia (MELAYU) sepenuhnya)

Apa????? Kalau 8 daripada 10 remaja memberi jawapan bahawa keluarga mereka memberi sokongan dengan habit buruk mereka tu, tak dapat saya bayangkan identiti Melayu di masa hadapan..ataupun tak sempat tengok sebab kiamat semakin dekat kan?

Bahasa dapat memperlihatkan sikap dan peribadi penuturnya. Bahasa, melalui ungkapan-ungkapan yang dilafazkan juga dapat mempamerkan secara jelas atau tersirat bagaimana penuturnya menilai sesuatu persoalan. Bahasa juga merupakan salah satu cara yang penting untuk sesuatu masyarakat menyalurkan serta mewariskan nilai-nilainya daripada suatu kumpulan kepada kumpulan yang lain dan juga daripada satu generasi kepada generasi yang lain. Bahasa adalah jiwa bangsa.Di Malaysia, terdapat pelbagai jenis dialek, loghat, slanga, telor, dan gaya bahasa yang digunakan oleh pelbagai kaum yang mempunyai latar belakang budaya yang berbeza. Oleh itu, tidak mustahil jika sesuatu perkataan mempunyai pelbagai makna dan konotasi, bergantung pada pemikiran dan budaya masyarakat penuturnya. Bagaimanapun, segala perbezaan luaran yang melingkungi dunia bahasa tidak sepatutnya dijadikan alasan untuk manusia sentiasa menggunakan perkataan yang baik dan mempunyai kesan yang positif pada perlakuan, minda, dan rohani.Apabila anda menaiki kenderaan awam untuk ke mana-mana, anda pasti akan bertemu dengan pelbagai jenis manusia yang menggunakan pelbagai jenis gaya bahasa. Dengan mudah juga anda dapat menilai bagaimanakah peribadi penuturnya. Sebagai contoh, seorang wanita yang lengkap berpakaian sebagai seorang Muslimah sedang duduk di sebuah kerusi panjang sambil melayan anaknya yang leka menikmati aiskrim. Pemandangan ini sudah tentu menyejukkan mata anda yang memandangnya. Sudah pasti si ibu merupakan ibu yang mithali dan penuh dengan kasih sayang.Bagaimanapun, persepsi anda akan berubah apabila anda dihidangkan dengan peristiwa selanjutnya. Aiskrim di tangan anak mula mencair dan menitis ke bajunya. Si anak mula tidak selesa dan cuba memberitahu ibunya. Tiba-tiba si ibu melenting dan berkata, ”isy, apa kena dengan kamu ni, makanlah elok-elok, kan dah kotor baju tu, penat la ibu nak membasuhnya. Lain kali kalau tak reti makan, jangan makan aiskrim ni, tahu tak?” sambil membebel, tangan si ibu pantas mencubit paha dan lengan anaknya. Si anak menjerit dan menangis dengan kuat. Tangan ibu bertambah pantas ‘berjalan’ pada lengan anaknya.Peristiwa di atas memberi contoh bahawa bahasa yang kasar sering digunakan oleh sesiapa sahaja kerana ia melibatkan perasaan dan fikiran yang seringkali juga dipengaruhi oleh faktor-faktor tertentu. Kadangkala fizikal luaran seseorang individu tidak semestinya melambangkan peribadinya. Untuk mengubah penampilan luaran memang mudah, namun untuk membentuk peribadi dan perlakuan individu memerlukan kesungguhan dan kesedaran dari hati yang bersih dan akal yang waras. Bayangkan peristiwa tersebut dengan situasi yang berlainan pula. Si anak menumpahkan aiskrim pada bajunya, maka si ibu yang mempunyai peribadi yang mulia dan penuh kasih sayang sudah pasti akan menegur anak dengan perkataan yang baik. Sebagai contoh, “ala…aiskrim dah cair, jadi kamu kena habiskan aiskrim ni cepat supaya tak meleleh dengan banyak di atas baju kamu. Kasihan ibu, penat basuh baju kamu nanti,” dan situasi berikutnya, si anak dengan senang hati akan menerima nasihat ibunya serta belajar sifat yang mulia daripada ibunya yang penuh kasih sayang. Fikiran anak yang masih kecil juga akan cepat menyerap perkataan-perkataan baik dan halus yang dituturkan oleh ibunya berbanding perkataan-perkataan yang kasar.

Jika kita meneliti keadaan sekeling dalam masyarakat hari ini, jarang kita temui individu yang menuturkan perkataan yang baik. Ini tidak bermakna bahawa masyarakat hari ini kebanyakannya tidak baik, namun harus direnungi bahawa peribadi yang baik tidak mungkin menggunakan perkataan yang tidak baik, kerana perkataan yang dituturkan adalah ‘cermin’ diri penuturnya yang sebenar. Semua ini berkaitan dengan budaya dan pegangan agama seseorang. Inilah ‘teori’ bahasa dan rohani yang perlu anda renungi.

Cuba anda mengambil beberapa waktu untuk mencuba teori di atas. Praktikkan dari pagi hingga ke tengah hari menggunakan perkataan dan bahasa yang kesat dan kasar. Mungkin juga anda boleh memarahi rakan sekerja yang membuka komputer anda tanpa keizinan anda. Gunakanlah kata-kata seperti; “boleh tak jangan sesuka hati buka komputer orang lain?” atau, “aku pantang betul la kalau orang sibuk selongkar komputer aku ni.” Apa agaknya akan berlaku selepas itu dan sepanjang pagi itu? Selain daripada bergaduh dengan rakan sekerja tersebut, anda juga akan mengalami situasi kemurungan dan kemarahan yang berpanjangan. Segala apa yang dilakukan juga serba tak kena kerana perkataan yang anda keluarkan bukan sahaja menyakiti hati orang lain, malah ‘memanaskan’ hati anda sendiri. Sudah tentu juga anda akan dilabel sebagai rakan yang tidak boleh bertolak ansur, pemarah, dan sombong.

Anda cuba pula teori di atas pada sebelah petang dengan penggunaan perkataan yang baik. Mungkin juga anda boleh meminta maaf dengan rakan anda tadi. Apakah reaksinya? Sudah pastilah label-label yang diberikan kepada anda pagi tadi ditarik balik dan persepsi rakan anda kepada anda bertambah baik. Hati anda juga akan cepat ‘sejuk’ serta keadaan bertukar menjadi lebih baik dan selesa untuk anda meneruskan kerja dan rutin harian.

Banyak lagi peristiwa atau situasi yang berlaku di sekitar anda yang boleh berubah kesan dan hasilnya, akibat daripada penggunaan bahasa dan perkataan yang dituturkan. Seringkali juga perkataan yang dituturkan memberi impak kepada orang lain yang mungkin mempunyai hubungkait dengan diri penuturnya. Sebagai contoh, jika anda menuturkan perkataan dan bahasa yang kesat dan kasar sehingga meminggirkan kesopanan dan budaya masyarakat yang sepatutnya, sudah pastilah orang yang mendengar akan mempersoalkan beberapa perkara yang tak perlu dijawab. Seperti, “anak siapa tu?” (menyalahkan ibu bapa anda kerana gagal menerapkan nilai sosial yang baik kepada anda), “budak mana tu?” (menyalahkan negeri asal anda atau tempat tinggal anda yang mungkin mempengaruhi perlakuan anda) atau, “di mana agaknya dia belajar?” (menyalahkan guru dan sekolah anda dahulu kerana gagal mendidik anda) ataupun, “dia kerja kat mana?” (menyalahkan syarikat atau tempat anda bekerja).

Oleh itu, sanggupkah anda mendengar ibu bapa, tempat tinggal (atau negeri anda dilahirkan) dan tempat anda menimba ilmu diperlekehkan oleh orang lain hanya kerana perkataan yang anda tuturkan? Ingatlah, ke mana sahaja anda pergi dan di mana sahaja anda berada, anda bukan sahaja membawa diri anda tetapi nama ibu bapa, syarikat, sekolah atau universiti malah lebih penting anda membawa sekali agama dan budaya yang anda anuti. Betapa berdosanya anda jika orang lain dipersalahkan di atas kecuaian dan kelewaan anda berbahasa.

Memang benar pepatah Inggeris mengatakan “don’t judge the book by it’s cover”. Ini bermakna anda tidak boleh menilai seseorang hanya berdasarkan perkataan dan bahasa yang digunakan. Malah tidak semestinya orang yang menggunakan bahasa yang baik, maka baiklah peribadinya. Bagaimanapun, selalunya apa yang ada pada diri anda, itulah anda yang sebenarnya. Seperti pepatah Melayu yang mengatakan “Bagaimana acuan begitulah kuihnya”, “Bagaimana gendang begitulah tarinya”. Sudah tentulah pepatah ini mengatakan bagaimana anda berbicara dan berkelakuan, begitulah peribadi anda.

Alangkah baiknya jika anda mendidik bibir dan minda agar sentiasa mengeluarkan dan menuturkan perkataan-perkataan yang baik. Secara langsung, bahasa yang baik yang sering diterapkan dalam perbualan seharian akan mendidik jiwa dan rohani anda ke arah kebaikan. Malah, memang jelas, bahasa yang kita gunakan memberi pengaruh terhadap apa yang bakal berlaku seterusnya. Jagalah lisan anda agar tidak terlanjur mengeluarkan kata-kata yang boleh menyakiti hati orang lain dan menjatuhkan maruah anda sebagai seorang manusia yang bertamadun. Pepatah Melayu juga ada mengingatkan bahawa “terlajak perahu boleh diundur, terlajak kata buruk padahnya”. Jangan kerana anda yang tidak menitikberatkan soal penggunaan bahasa, orang lain yang menjadi mangsa.

Jika diteliti, bukan bahasa dan tutur kata sahaja yang menggambarkan peribadi sesuatu bangsa. Malah cara kita berpakaian, berfikir, dan juga cara kita berkelakuan dalam masyarakat mempunyai kesan dan impak yang berbeza. Oleh itu, selarikanlah peribadi dan kerohanian anda melalui cara anda berbahasa, berpakaian, berfikir, dan juga bersosial tidak kira siapa pun anda, taraf pendidikan dan kekayaan anda serta agama serta adat budaya yang anda junjung.