Menikmati makanan yang jarang dijamah, burger. Bersama adik perempuan yang jarang bersua, Tata. Dengan buku berada di tangan masing-masing.

Usai menjamah makanan, saya mencuci tangan dan berdiri di sebelah rak buku saya.

“Pandang apa?” tanya Tata.

“Buku-buku kakak,” jawab saya.

“Mengapa?” tanya Tata agak pelik.

“Membandingkan buku yang berada di tangan awak dengan buku yang selama ini kakak baca,” jawab saya pula.

“Kenapa?” tanya Tata dengan penuh tanya.

Saya jawab, “kerana awak banyak membaca buku cerita. Kakak pula lebih suka buku sastera.”

Tata mengerutkan dahinya.

KOMA

Berdebat tentang sastera atau tidak sesebuah buku akan membuatkan penulis atau penggemar buku ‘cerita’ mencuka.

Hakikatnya, memang benar banyak beza antara buku sastera dengan buku cerita walaupun hadir dalam medium yang sama iaitu novel.

Ada novel yang hanya bercerita. Bla…bla…bla…tentang cinta, tentang kehidupan tentang alam dan sebagainya. Ceritanya baik dan menarik. Begitu juga novel sastera. Juga ada isu cinta, kehidupan, alam dan sebagainya.

Jadi apa bezanya?

Bezanya pada bahasa yang digunakan.

Tahukah, penulis yang baik ialah penulis yang mampu bercerita dengan bahasa yang baik, betul dan mudah. Mampu menyampaikan cerita dengan keindahan bahasanya. Mampu mengungkap emosi dengan pemilihan perkataan yang tepat pada konteksnya. Mampu membina pengetahuan dan memperkaya kosa kata pembacanya. Itulah karya sastera.

Mohon kefahaman. Sastera bukanlah bermakna menggunakan ayat yang puitis segala bagai sehingga menyukarkan pembaca. Sastera ialah kebolehan berbahasa dengan baik, halus, mudah dan betul pada konteksnya.

Berbahasa dengan baik dalam menyampaikan ceritanya, menjadikan masyarakat pembacanya tahu budi bahasa. Tahu menjaga bahasa. Tahu mencintai bahasanya.

Ini bukan soal bahasa sahaja. Ini soal kelangsungan idea penulis.

Menggunakan bahasa yang standard [Bahasa Melayu Tinggi], menjadikan karya lebih tahan lama. Dibaca oleh segenap lapisan masyarakat tanpa mengira bangsa, latar belakang pendidikan atau umur. Serta menjadikan karya tersebut mempunyai nilai yang tinggi dalam pasaran kerana sasarannya ramai.

Karya yang bersastera dengan bahasa yang baik ialah karya yang MAHU dibaca.

Menggunakan bahasa pasar, bahasa kesat ataupun bahasa campur-aduk Melayu dan Inggeris membuatkan karya itu akan hanya menjadi karya yang bercerita pada waktu itu sahaja kerana pada zaman akan datang, karya itu lapuk dan tidak mampu dibaca oleh generasi seterusnya. Sasarannya pula sangat terhad. Tertumpu pada golongan tertentu sahaja kerana golongan yang terpelajar, bangsa lain serta perbezaan umur pembaca menjadikan karya itu sukar dihadam.

Malah, karya yang tidak bersastera MALU untuk dibaca.

Bukankah apa yang dibaca menggambarkan pembacanya?

Ya, kali ini saya bercakap soal bahasa dalam karya.

KOMA

“Merugikan duit awak sahaja,” jelas saya kepada Tata.

“Kenapa pula?” tanya Tata

Buku umpama suis. Suis yang boleh digunakan dan memberi ‘cahaya’ kepada kamu. Itulah buku yang saya label sebagai buku sastera.

Buku umpama suis. Suis yang tidak boleh digunakan. Hanya menghiasi dinding. Itulah buku yang saya labelkan sebagai buku cerita.

Saya teringat tentang kuliah Semiotik oleh Dr. Sanat Nasir semasa di menara itu beberapa tahun yang lalu. Benar-benar teringat. Merasakan secara jujur bahawa kuliah beliau, iaitu cara penyampaiannya benar-benar memberi ilmu kebahasaan yang tinggi. Bukan sekadar menyampaikan.

“Pinjam nota kuliah Dr. Sanat,” kata seorang teman yang benar-benar bosan dengan kuliah Semiotik dan beberapa kuliah lain yang disampaikan oleh Dr. Sanat.

Saya tersenyum. Menyerahkan nota kuliah saya. Kawan itu, mengambil dan mula melihat nota saya.

“Lima baris sahaja?” tanya dia sambil mengerutkan dahi.

Jika saya tidak berbahasa dengan adil, itu bukan salah bahasa, tetapi salah saya yang bertindak zalim terhadap bahasa sendiri.

KOMA


Beberapa tahun dalam hidup saya, terutama semenjak belajar tentang kebahasaan, saya mula mengerti betapa bahasa  merupakan unsur paling penting dalam hidup manusia selepas agama. Dalam segala aspek kehidupan, kamu akan berkomunikasi secara tulisan, lisan atau bahasa isyarat. Dan betapa, setiap kali berbahasa, setiap kali itulah kamu belajar tentang manusia dan isi alamnya.

Menidakkan kuasa bahasa, maka kamu adalah antara penutur yang tidak tahu apa-apa tentang hidup dan kemanusiaan. Sekalipun, di seru sebagai ‘binatang’ juga tidak layak kerana binatang atau haiwan juga mempunyai budaya bahasa mereka sendiri.

Tertanya-tanya, apakah gerangan yang membuatkan lelaki yang bernama Anduka Taruna ini serta para manusia yang membalas komen beliau, berbahasa dengan tiada fikirnya. Mungkin beliau masih boleh menyelamatkan diri, seandainya kebencian kepada pihak yang dicaci maki itu, disalurkan dengan bahasa yang baik dan santun.

Bahasa apapun, mempunyai sifat-sifat yang boleh digayakan dengan situasi dan emosi. Saya kesal membaca emosi ‘benci dan marah’ lelaki tersebut dalam bahasa Melayu, sekaligus menunjukkan bahasa Melayu ialah bahasa yang kesat.

KOMA

Ilmu kebahasaan bukan untuk dicatat dalam buku nota. Ia dalam fikir dan waras. Ilmu bahasa mengekori kamu selagi kamu hidup. Dan bahasa itu bagai kawan yang sungguh membantu dalam menyambung perhubungan dengan manusia yang lain.

Bahasa bukan diwarisi, tetapi dipelajari. Jangan fikir, walau kamu Melayu, kamu boleh berbahasa Melayu dengan baik. Jangan fikir, kamu berbangsa selain Melayu, kamu tidak boleh berbahasa Melayu dengan baik. Bahasa bukan unsur politik atau agama. Bahasa ialah tali penyambung antara manusia dengan manusia yang lainnya.

Demikian, kuliah Dr. Sanat yang tidak saya catatkan di dalam buku nota kuliah.

DSC_0453-Edit

Saya tahu beliau berbangsa India. Bukan dari tutur katanya. Bukan juga dari cara beliau berpakaian kerana saya tidak pernah menemui beliau. Hanya mendengar suaranya hampir setiap hari dua tahun lepas. Dia memang bangsa India tulen. Namun tutur katanya, cara dia menggunakan ayat dan menyapa orang lain benar-benar mengagumkan.

Dan pagi ini rahsia pecah.

KOMA

Hari ini 090909.

Hari ini juga diiktiraf sebagai Hari Radio Semalaysia.

Radio sinonim dengan medium informatif selain televisyen. Dengan radio, kita mendengar lagu untuk mengurangkan tekanan semasa terperangkap dalam kesesakan jalan. Juga menenangkan pelajar sedari sekolah rendah hingga ke universiti, kala otak sarat dengan ilmu. Menjadi teman suri rumah dalam melaksanakan rutin harian. Pendek kata, radio untuk sesiapa sahaja dan di mana juga. Radio juga berfungsi memberi maklumat terkini yang bukan sahaja dihadirkan dalam bentuk sehala, malah dua hala. Kehadiran radio secara online dan dilengkapkan di dalam telefon bimbit menjadikan radio begitu luas sebarannya.

Dengan kehadiran radio swasta yang memperbanyakkan stesen radio sedia ada, memungkinkan pelbagai perkara diperoleh. Lagu-lagu yang menghiburkan, iklan yang berkesan, maklumat yang penting, berita yang ringkas, komunikasi yang berkesan dan interaktif, dan sebagainya.

Dahulu, kita mengenali penyampai radio hanya melalui suara dan kata-kata yang dituturkan. Kini, suara dan paras rupa seiring dalam tugas. Penyampai radio popular suara dan rupa apabila mereka turut mengenai tempias populariti melalui gambar dan aktiviti harian dalam bentul visual. Pengaruh penyampai memberi kesan kepada pendengar radio. Jadinya, tugas penyampai lebih mencabar dan bukan sekadar memperaga suara.

Cabaran yang harus mereka pikul  dalam melaksanakan tugas ialah kepetahan bercakap dan berinteraksi dengan pendengar, menggunakan bahasa yang baik, lancar dan intonasi yang betul, menjaga tutur kata, dan menyampaikan maklumat dengan betul dan tepat.

Saya kira, terdapat beberapa peristiwa yang melibatkan bahasa, menjadi isu di kalangan penyampai radio swasta yang kebanyakannya tidak begitu mengambilberat soal skrip sebelum bercakap. Kononnya, lebih terbuka dan lebih terkini dengan stail begitu.

Saya masih terkesan dengan radio yang dinaungi RTM beberapa ketika dahulu walaupun skema, namun mereka menjaga setiap patah bicara dengan baik. Rasa tenang dan tidak serabut. Berbanding dengan beberapa radio swasta dan bukan swasta yang sudah mula mengubah cara penyampaian mereka ke arah lebih interaktif tetapi tidak begitu menjaga soal adab dan cara bercakap.

“Pakai main cakap ikut sedap mulut sahaja,” kata seorang kawan yang menyampah dengan sebuah stesen radio swasta, di mana penyampainya seorang anak muda yang cakap seperti ‘mulut tiada insuran ‘ [eh, ada ke insuran mulut?’].

Juga ada stesen radio yang mempunyai penyampai ala-ala ‘mak nyah’. Saya bukan prejudis, namun, tidak sesuai jika suara-suara sumbang [lentok dan gaya bercakap dengan beberapa istilah gender – confius ] begitu, dihadapkan kepada masyarakat.

Apatah lagi dengan suara penyampai radio yang membingitkan suasana dengan jerit-pekik yang terlampau dan ketawa yang berdekah-dekah. Hey, saya jadi tertekan dengar suara yang begitu. Itu sungguh tidak manis.

Memanglah, kita punya banyak pilihan radio lain, namun apa yang dihidangkan sebagai pilihan biarlah mengikut aturan yang cantik dan sesuai dengan masyarakat pendengar yang mempunyai pelbagai latarbelakang pendidikan, budaya dan umur.

Saya mohon, sempena Hari Radio Semalaysia ini, stesen radio masa kini, sila kemaskini kandungan siaran termasuklah sikap yang perlu ada pada penyampai radio. Ini bukan soal menjalankan tugas sahaja, tetapi soal ‘memberi’ sesuatu kepada masyarakat. Apa yang mahu diberi?

KOMA

tahniah-dj-premaidop-KL-FM-huhuGambar dipetik di SINI


Saya mengagumi penyampai radio ini.

Prema dari radio Sinar Fm yang telah bersara dua tahun lepas [sebelum ini beliau berkhidmat di stesen radio KL.fm] . Suaranya sungguh baik. Baik bagi saya ialah menjaga bahasa, nada dan menitikberatkan soal hubungan dengan pendengar. Ayat yang digunakan menyejukkan hati. Suaranya melunakkan ketegangan.

Dia berbangsa India. India yang tulen. Namun, dia menggunakan Bahasa Melayu dengan baik.

“Bahasa Melayu di hujung lidah sahaja,” katanya.

Bahasa Melayu ialah bahasa yang paling mudah di tuturkan. Tidak perlu belajar. Hanya praktis. Itu kata-kata beliau pagi tadi semasa di jemput ke konti Sinar FM sambil ditemubual oleh Khrill, Kak Engku dan Salleh Yaakub di segmen Pagi Di Sinar. Malahan, saya juga sependapat dengan seorang pendengar yang bernama Acu, yang menelefon dengan rasa teruja memuji Dj Prema sebagai seorang dj yang sangat beradab dengan pendengar, suara yang baik dan menggunakan bahasa Melayu dengan fasih.

Pagi ini, saya jagi teruja. Teruja mengatakan yang menyatukan Malaysia adalah Bahasa Kebangsaan iaitu Bahasa Melayu yang perlu dituturkan dengan baik oleh setiap rakyat.

Tapi, kenapa Salleh yaakub boleh menuturkan slang bahasa Melayu ‘tamil’ semasa berbual sedangkan Dj Prema menggunakan bahasa Melayu dengan betul.

Masih teringat kata-kata Prof. Abdullah Hassan semasa Bengkel Bahasa Melayu Tinggi dahulu. Katanya, “jika kita ikut slang bangsa yang dilawan bercakap, maknanya, kita menghina bangsa tersebut.”

Benar, ia tidak langsung menambahkan kemesraan. Kononnya mahu dilihat mesra dengan menggunakan slang bangsa tersebut. Tidak, ia tidak melihatkan kemesraan tetapi lebih menghina jika slang yang kita gunakan itu salah pada tempatnya dan konteksnya.

Menyampuk dalam keadaan yang tidak tepat juga mencacatkan perbualan pagi tadi.

Maaf, penyampai radio masa kini harus belajar cara menyampai dengan betul.

Selamat meraikan Hari Radio Semalaysia!

DSC_0102

Gambar-gambar yang lain boleh dilihat Facebook saya.

140 hingga 160 km/j. Seremban ke Melaka.

Mungkin boleh dipujuk rasa ‘terbang melayang’ itu dengan dendangan muzik gamelan dari Sunda yang diiringi bunyian air dan burung berkicauan.

Pemandu mempunyai platform yang baik iaitu lebuh raya yang baik turapannya dan tidak sesak seperti lebuhraya Kuala Lumpur.

Pemandu juga punya tiket yang baik iaitu lesen memandu.

Saya kira kisah di atas mampu menjelaskan serba sedikit konsep platform dan tiket.

KOMA

Perhimpunan Penulis Muda Nasional 2009 yang dihadiri baru-baru ini sangat terkesan kepada saya sehingga saya menyesal tidak sudah dengan keengganan membawa lap top ke sana. Jika tidak pastinya entri blog saya sejak hari Jumaat yang lepas dipenuhi idea baru tentang perhimpunan ini.

Banyak perkara berlaku selama 3 hari berkampung di Puteri Resort, Ayer Keroh, Melaka itu.

Seperti biasa, bertemu dengan penulis muda dan mapan, membeli buku [lagi], mendengar pembentangan kertas kerja dan menikmati perbincangan yang mencabar minda.

Pemilihan tajuk perbincangan dan kertas kerja amat bertepatan dengan tema perhimpunan kali ini iaitu “Perjuangan penulis Muda : Arah dan Cabaran”. Jadinya pelbagai isu tentang pemikiran, teori, arah tuju, cabaran dan isu bahasa (baca: PPSMI) dihujahkan. Juga terlibat sama hal kepimpinan dan sistem pendidikan.

Cuma beberapa perkara yang saya lihat amat tidak cantik dan tidak ranum untuk diperkatakan.

Pertama, persatuan penulis bukanlah satu tiket untuk kita berasa megah di dalamnya. Persatuan penulis hanyalah platform yang baik untuk kita belajar dan belajar. Dan ia bukan tiket untuk kita membangga diri dan lantang bersuara tanpa berfikir.

Berkarya dengan bebas melalui idea dan kepompong yang pecah [idea yang tidak terkongkong] serta menyebarkan karya itu di dalam medium yang pelbagai, itulah yang saya fahami melalui kertas kerja Saudara Ariff Muhammad.

Sila baca kertas kerja beliau di muka surat ke 10 melalui tajuk kecil, ‘seseorang penulis seharusnya…’. Baca item nombor 4.

Keduanya, sebelum bertanya soalan kepada panel, sebaiknya pendengar memberi perhatian sebaiknya agar tidak wujud pertanyaan yang ‘salah faham’ dan prejudis sehingga menutup peluang soalan yang lebih bernas diajukan.

Peserta [baca : penulis dan wartawan] merupakan platform yang baik untuk bertanya soalan kepada panel pembentang atas dasar ketidakfahaman dan mohon penjelasan lebih lanjut. Tetapi, saya fikir peserta tidak boleh gunakan tiket kebebasan bertanya itu dengan sewenang jika diselaputi emosi dan ‘latahan’ yang memanjang.

Ketiga, panel pembentang adalah platform terbaik untuk menyebarluas ilmu dan pengetahuan yang dimiliki. Dan saya kira panel pembentang tidak pernah diberi tiket untuk tidak menjawab soalan.

Jadinya, konsep platform dan tiket yang saya jelaskan di ‘koma’ kedua ini diharap betul dan difahami oleh pembaca.

InsyaAllah, saya akan menulis lagi tentang hal ini kemudian nanti.

KOMA

Ada satu perkara yang saya temui dalam seminar kali ini iaitu orang yang bijaksana tidak akan menguar-uarkan kebijaksanaannya dalam apa jua bentuk terutama percakapan.

Juga, bercakap tanpa berfikir tidak bagus untuk menjaga air muka.

Sekarang saya faham, mengapa ramai penulis lama dan mapan mempunyai sifat pendiam. Diam mereka berisi rupanya. Menjawab bila ditanya, itupun sepatah-sepatah dan bercakap dengan fikir yang panjang.

Mari kita sama-sama belajar wahai penulis muda.

kuntum“Ini untuk kebaikan semua pihak,” kata dia yang masih tidak mahu bercerita hal sebenarnya.

“Mana kamu tahu tindakan kamu baik untuk orang lain?” jawab saya.

Sambung saya lagi, ” usah berlagak seperti Tuhan seolah-olah kamu tahu tindakan kamu itu baik untuk semua orang. Padahal tidak.”

“Dan kamu juga usah berlagak seperti Tuhan seolah-olah kamu tahu apa yang saya buat tidak beri kesan yang baik kepada orang lain,” tegasnya mematikan tingkah.

Jika begitu buat sahaja. Biar Tuhan menilai.

KOMA

“Dalam teknik Surah Yusuf, seorang penulis tidak bersifat ‘omnipoten’ iaitu ‘maha kuasa’ yang mengetahui apa yang ada dalam hati watak. Penulis hanya menerangkan pergerakan cerita melalui tindakan-tindakan watak dan dialog watak,” kata Puan Ainon.

“Jika begitu, watak dan penulis dua entiti yang berbeza?” tanya saya dalam hati.

“Ya, penulis dan watak merupakan dua entiti yang berbeza. Seolah-olah penulis tidak terlibat dalam cerita, yang ada hanya pergerakan cerita dan watak,” sambungnya lagi seperti tahu apa yang bersarang dalam hati bakal-bakal penulis di hadapannya.

Sukar tapi hasilnya indah. Itulah ‘tunjuk ajar’ Tuhan tentang teknik bercerita dan menulis yang tiada tandingnya.

Sebab itulah saya masih belum mula menulis karya kreatif jika mahu ikut betul-betul teknik tersebut [alasan dangkal bukan?].

KOMA

“Nada kamu tadi seperti marah,” katanya

“Usah bercakap seperti kamu kenal saya sangat. Itu prejudis dan syak wasangka namanya,” jawab saya.

Dia kadang-kala [kebanyakan masa] bertindak terlalu omnipoten.

bannerpestabuku

diam

“Saya sudah beritahu sejak dahulu, yang telefon bimbit dengan saya amat tidak sinonim” jelas saya kepada teman semasa kursus ISO semalam.

Dia terkejut apabila saya melempar telefon selepas menjawab pesanan ringkas yang diterima.

KOMA

“Saya sedang kursus sampai ke petang. Maaf. Petang nanti sesudah kursus, insyaAllah saya akan hubungi encik.”

Bukankah itu satu kenyataan yang jelas bahawa saya sedang berkursus dan usah diganggu sehingga petang?

Tetapi, saya terima lagi sms, bunyinya;

“Kursus apa? Bila boleh berbual?”

Dan sms itu bukan yang terakhir. Pemberi mesej ringkas itu terus-menerus bertanya itu ini, tentang kursus dan kelapangan saya dengan rasa prejudis.

KOMA

Seharusnya, saya balas sahaja;

“Saya tidak mahu diganggu oleh anda. Maaf.”

Mungkin itu agak kasar, tetapi lebih baik daripada beri alasan dengan ayat yang muluk-muluk, tetapi hati sendiri jadi sakit.

melayu8

“Melayu, mengapa dikaitkan dengan keris?”

Hari ini ada sinar matahari yang terik.

Ada panggilan telefon yang tidak perlu dijawab.

Ada kemalangan yang menjarah semangat.

“Aduhai, kakak bagaimana? Perut kakak sakitkah?” tanya saya yang dari tadi asyik memandang gementar pada tangannya, bibirnya dan wajahnya.

Saya juga gementar, sedangkan kereta mahalnya yang melanggar kereta murah saya.

“Saya minta maaf, sangat minta maaf. Cik beri nombor telefon cik dan saya akan bayar semua. Cik ambil nombor kereta saya dan nombor saya. Usah panjangkan ke balai polis.”

Itu kata dia. Seorang wanita yang sedang mengandung yang telah melanggar belakang kereta saya di Sentul pagi ini.

Santunnya buat kemarahan mereda.

KOMA

Melayu penuh dengan santun. Saya percaya itu selagi jati dirinya tidak ternoda.

Bagaimanakah Melayu abad dua puluh satu
Masihkan tunduk tersipu-sipu?
Jangan takut melanggar pantang
Jika pantang menghalang kemajuan;
Jangan segan menentang larangan
Jika yakin kepada kebenaran;
Jangan malu mengucapkan keyakinan
Jika percaya kepada keadilan.
Jadilah bangsa yang bijaksana
Memegang tali memegang timba
Memiliki ekonomi mencipta budaya
Menjadi tuan di negara Merdeka

[petikan puisi Melayu oleh Usman Awang]

KOMA

Hari ini, bacalah berita tentang Melayu dan isu budaya di Berita Harian.

Teringat kata-kata Ketua Biro Perhubungan Media dan Komunikasi GAPENA, Borhan Md Zain yang memperkatakan tentang sastera Melayu dan media semasa Kongres Kebudayaan Melayu II tempoh hari.

“Media terlalu menonjolkan hal-hal artis yang penuh dengan kemewahan. Dengan ini generasi muda memandang artis sebagai idola dan bersemangat untuk menjadi seperti mereka. Tidak perlu belajar tinggi-tinggi untuk kaya dan popular.”

Sasterawan juga mewah. Mewah nilai yang akan menjadi akar yang mendukung pohon kemanusiaan. Akar itu kukuh dan kuat sehingga apa sahaja ‘makhluk perosak’ akan tewas.

Jadinya, media dicabar menyelongkar kehidupan para cendekiawan terutama yang berkaitan sastera Melayu agar terlihat usaha memelihara salah satu ‘pengenalan Melayu’ itu. Jangan sampai orang tidak kenal siapakah bangsa Melayu itu.

Begitu juga dengan Prof. Madya Dr. Abu Hassan Abdullah yang mencabar pengkarya tempatan menghasilkan filem-filem yang berkaitan agama dan jatidiri bangsa.

“Kerajaan kita kaya, tetapi kedekut.”

Ya, kedekut untuk membiayai hal-hal memartabatkan bangsa dan agama.

Pengamal media, fungsi dan peranan harus dimaruahkan.

Deraf resolusi kongres, baca di SINI.

KOMA

Panas bukan?

Itulah, main-main lagi dengan api.

Bacaan :

Itulah Melayu, Katanya

Beberapa gambar di Flickr...

dd

Hari yang sama minggu lepas saya di sini, Tampin.

Ada siaran Negeri FM [radio Negeri Sembilan yang jarang-jarang saya dengar].

Ada jual beli pantun. Ada lagu klasik.

Akar mengikat kuat.

KOMA

Gunakanlah bahasa kebangsaan kita
Marilah amalkan ramai-ramai
Bahasalah menyatukan kita semua
Yakinlah bahasa jiwa bangsa

Marilah mari rakyat semua
Buktikan taat setia dengan satu bahasa
Maju bangsa dan kita
Bahasa jiwa bangsa
Lagu Bahasa Jiwa Bangsa

Lagu/Lirik:  Dol Ramli

Ada lagu ini. Akar semakin goyah.

KOMA

Bersama setia, pemimpin dan rakyat,
Seia sekata, menambahkan erat…
Dijinjing yang ringan, yang berat dipikul,
Berjalan seiringan dengan rasa syukur…

Jika ada kekusutan dicari penyelesaian,
Demi hari muka Negeri Sembilan…
setia kepada raja, pemimpin serta negara,
Berbakti dengan jujur negeri aman makmur..

Ke gunung sama didaki, ke lurah sama turuni,
Biar ikhlas berjuang demi negeri tercinta,
Bagai aur dengan tebing saling perlu memerlukan,
rakyat dan pemimpin tidak mungkin dipisahkan…

Lagu “Kebesaran Negeri Sembilan”.

Ada akar hujung tak tentu.

lamp

Mengapa gelap? Padahal ia sepatutnya menerangi.

KOMA

“Tidak sertai perhimpunan bantah PPSMI?” tanya seorang kawan melalui sms.

“Tidak.” Itu jawapan saya yang membuatkan dia mengungkit naluri ‘pejuangan bahasa’ saya.

Ya, saya bantah PPSMI, tetapi bukan dengan cara itu. Walaupun hati digigit cemburu melihat semangat mereka yang berhimpun, entah kenapa saya rasa masih ada cara yang lebih bijaksana untuk melontar rasa marah dengan pihak tertentu yang memandang enteng isu ini.

Saya tidak label tindakan berhimpun sebagai ‘tidak bijaksana’. Ia perlu dilakukan pada zaman segalanya ‘polis’ dan segalanya ‘mahkamah’ ini. Perlu dilaksanakan pada zaman pemimpin tidak mahu ‘berkawan’ dengan rakyat.

Tapi lihat, yang ‘di atas’ itu memang menunggu tindakan sebegini dari kita [yang membantah PPSMI]. Kerana mereka punya agenda lain untuk menghentam kita.

Kita, akan masih terus dengan berhimpun atau menyemakkan balai polis dengan aduan kita, ataupun mula memikirkan cara yang lebih bijaksana dan berkesan untuk menyelesaikan isu ini?

‘Menarik rambut di dalam tepung- rambut jangan putus, tepung usah selerakkan’.

Kita bijak bukan?

KOMA

“Mana kamu tahu saya pembangkang?” kata Leman.

“Itu, di muka kamu ada ‘tulis’ muka pembangkang,” jawab Dolah sambil memuncungkan bibirnya.

matahari

“Matahari penuh,”

“Ya.”

Matahari semakin bersinar. Tetapi kita masih terlena.

KOMA

Pernah tonton filem Just Married lakonan Brittany Murhpy dan Ashton Kutcher?

Bukan babak-babak cinta gila yang saya maksudkan. Bukan juga babak asmara gila yang saya imaginasikan. Tidak pula tentang kehebatan pelakon-pelakonnya dalam memainkan peranan masing-masing dalam meanggambarkan bahawa dalam perkahwinan bukan harta atau kekayaan yang memainkan peranan. Apa yang penting ialah saling melengkapi.

Ada satu babak yang sangat besar impaknya dalam meneliti pembangunan sosial masyarakat Barat. Berkenaan dengan bahasa mereka.

Ada satu babak di mana Tom Leezak (Ashton Kutcher) dan Sarah (Brittany Murphy), berbulan madu di negara Eropah. Tempat yang mereka pilih adalah negara Perancis. Satu insiden telah berlaku di mana Tom telah menggunakan satu alat yang tidak sesuai dengan suis di hotel tersebut. Litar pintas berlaku dan pergaduhan tercetus antara Tom dengan pemilik hotel.

Menurut Tom, dia tidak nampak papan tanda pemberitahuan mengatakan hotel tersebut merupakan hotel lama yang menggunakan suis yang berbeza untuk alatan moden. Pemilik hotel sangat marah kerana notis pemberitahuan ada di tampal di dinding bilik tersebut.

Tom memandang notis itu dan begitu marah apabila notis tersebut ditulis dalam bahasa Perancis.

Dan pemilik hotel itu menjawab lebih kurang begini, “kamu fikir kamu berada di negara mana? Ini negara Perancis, sudah tentulah kami menggunakan bahasa Perancis. Peduli apa kamu bangsa Amerika atau dari mana-mana jua.”

Dan babak-babak seterusnya merupakan pergaduhan antara mereka tentang bangsa dan bahasa.

“Jadi maknanya kami harus menyediakan hotel untuk bangsa Amerika?” demikian kata pemilik hotel tersebut apabila Tom memberi alasan yang ramai orang Amerika datang ke negara Perancis.

Tahu bukan senarai negara yang maju dengan bahasa mereka sendiri?

KOMA

Malam tadi, Buletin Utama sekali lagi menyiarkan tentang PPSMI yang semakin kusut pada mata saya.

Hal yang mudah menjadi kusut dan terbelit-belit apabila jatuh ke tangan mereka yang kurang arif dan berlagak seperti tahu apa yang berlaku.

Lebih memeranjatkan ada pendapat yang meminta, jika boleh ajar juga beberapa subjek lain dalam bahasa Inggeris. Contohnya subjek Geografi. Pendapat lain juga dipaparkan mengatakan ramai graduan yang menganggur kerana tidak pandai berbahasa Inggeris.

Saya tidak mencarut mendengar tingkah yang dangkal seperti itu. Ada manusia punya kekurangan dalam aspek berfikir atau mentafsir tentang hal bahasa ini. Malang apabila manusia itu adalah manusia Melayu dan manusia yang terpelajar.

PPSMI ialah isu pembelajaran Sains dan Matematik dalam Bahasa Inggeris. Alasannya mahu melahirkan generasi yang celik teknologi.

Mengapa?

Kerana banyak istilah sains dan matematik yang tidak dapat difahami oleh rakyat Malaysia ini.

Jika begitu, tanya pada badan terjemahan negara. Ada kelemahan tetapi tidak harus kita letakkan 100% kegagalan menterjemah di bahu badan terjemahan itu.

Kerana apa?

Kita perlu ada kerjasama yang kukuh antara para ilmuan, politikus dan rakyat marhain.

Yang lemah Bahasa Inggeris bukan? Mengapa mahu membabitkan subjek Sains dan Matematik? Mengapa tidak labur sahaja lebih 5 bilion itu untuk memperkasa subjek dan ‘guru’ bahasa Inggeris yang ternyata gagal menyampaikan bahasa Inggeris dengan telus?

PPSMI hanya untuk pelajar sekolah bukan? Mengapa ada isu yang berkaitan mahasiswa yang gagal dalam memperoleh pekerjaan semata-mata gagal berkomunikasi dalam bahasa Inggeris?

Kesilapan mahasiswa itu sendiri yang tidak mahu mencari peluang memperbaiki bahasa Inggerisnya sedangkan di universiti banyak ruang dan peluang untuk mempelajari bahasa Inggeris disediakan. Tapi mahasiswa kita dikatakan tidak berkualiti.

Kerana apa?

Kerana mereka leka dan taksub dengan ‘racun’ barat yang berbentuk hiburan, fahaman sekular dan liberal, serta pelbagai-bagai bentuk ancaman halus yang menjadi makanan kepada mahasiswa kita sehingga mereka terlena.

Isu ini bukan hanya isu bahasa sahaja. Ia isu maruah negara. Terhegeh-hegeh menggunakan bahasa asing untuk membangunkan negara sendiri.Kita sendiri tidak meletakkan satu aras keyakinan untuk memodenkan negera kita mengikut acuan kita sendiri. Sejak dahulu. Sejak negara kita dijajah. Masih terhegeh-hegeh dan ‘meminta sedekah’ dari negara barat untuk memajukan bangsa dan negara kita.Sedangkan mereka bukan gagah mana. Bukan hebat mana. Hanya teknologi. Spiritual sama seperti kita ada turun naiknya.

Tidak percaya bahawa bahasa Inggeris bukan apa-apa? Cuba lihat peristiwa kemenangan Jepun mengalahkan Barat di negara kita dahulu. Bukan kerana Jepun pandai berbahasa Inggeris, bukan juga kerana Jepun menggunakan peralatan yang canggih. Mereka gunakan bahasa Jepun untuk membentuk spiritual dan teknologi mereka tersendiri. Mereka tidak guna sistem logik yang diperkenalkan Barat. Mereka tidak guna kereta kebal atau senjata yang hebat. Tentera Jepun guna basikal untuk menguasai Tanah Melayu pada ketika itu.

KOMA

Kita diselubung mimpi yang tidak sudah bukan?

Kita tidak mahu mencuba menggunakan bahasa dan budaya kita sendiri, maka kita mengatakan kita tidak mampu.

Setiap negara mahu mempertahankan bahasa masing-masing.

Negara kita tidak.

Apa yang penting, pejuang bahasa usah bertindak terlalu ekstrim. Tidak manis untuk mendukung jiwa bangsa kita. Perosak bahasa pula, jangan kamu pandang pejuang bahasa dengan sebelah mata.

Baca juga bahan menarik ini;

Dasar Bahasa Di Universiti Nabi Muhammad s.a.w

O.T Dussek

Mr Law dan Buku Melayu

patung

“Saya mahu beri awak buku,” kata seorang teman lama sambil memunggah beberapa kotak yang terisi beberapa jenis novel.

“Wah, banyaknya. Kenapa tidak dibawa sekali,” jawab saya tanpa memandang ke arahnya kerana sibuk membelek novel-novel lama dan baharu itu.

“Tak berbaloi bawa berat-berat. Buat semak sahaja,” serunya selamba.

Saya terdiam dan memandang ke arahnya. Dia memegang sebuah kotak yang besar.

“Itu apa pula?” tanya saya mohon kepastian.

“Eh, ini tak boleh didermakan. Buku-buku ini berkualiti. Sampai matipun akan disimpan. Harta yang berharga.” Sambut dia sambil terus memasukkan kotak itu ke dalam kereta.

Oh, begitu?

KOMA

Saya masih membelek-belek novel dan beberapa majalah milik teman yang telah bertukar ke tangan saya. Banyak.

Melihatkan rak buku yang juga sudah penuh, saya hanya memilih beberapa novel untuk disimpan dan dijadikan hak milik.

Selebihnya, yang tidak berkenan di hati saya dermakan pula kepada teman yang lain. Kerana saya juga tidak mahu menyimpan bahan bacaan yang kurang nilainya.

KOMA

Mungkin juga nilai sesebuah buku terletak pada pembaca. Pembaca memang mempunyai ikatan yang kuat terhadap penulis.

Ada pembaca yang memilih bacan bacaan kerana penulisnya. Ada juga yang membaca kerana isi kandungan bahan bacaan itu – budaya yang dibawa, bahasa yang digunakan, estetika yang memancar ataupun pemikiran yang disebarluaskan oleh penulisnya. Semua orang ada citarasa tersendiri.

Berbangga seseorang penulis apabila bukunya disimpan kerana sebab-sebab di atas.

Apa pula perasaan anda, sebagai penulis apabila buku anda didermakan kepada umum atas sebab-sebab seperti – pembaca tertipu kerana didesak oleh rakan, tertipu dengan sinopsis dan ilustrasi muka depan buku, tertipu dengan promosi yang besar-besar oleh penulis dan pembaca mual dengan apa yang anda tulis?

KOMA

“Kenapa kamu berkata bahawa buku ini tidak berbaloi disimpan?” tanya saya ingin tahu.

“Buku begini, baca ayat pertama pun dah tahu bagaimana kesudahan ceritanya. Bahasa yang digunakan juga terbentuk oleh masa. Kalau disimpan nampak sangat buku ini ketinggalan zaman. Berbanding dengan beberapa buku-buku lama dan baharu yang menggunakan bahasa Melayu yang baik. Zaman yang bagaimanapun, novel ini masih mampu ‘bercerita’. Ceritanya klise, tetapi adunan ‘twist’ dan gaya penyampaian tidak memualkan. Yang penting, nilai yang dibawa.” Jelas teman dengan panjang lebar.

Sambungnya lagi, “kita boleh bezakan karya yang ditulis dengan niat wang ringgit, seni atau tanggungjawab sosial.”

“Tetapi tidak boleh dinafikan sekarang ni penulis digesa menulis kerana tanggungjawab sosial dan juga kerana wang. Siapa kata penulis berbahasa Melayu tidak boleh kaya. Ramai penulis yang sudah kaya dengan menulis hal-hal yang baik dan menggunakan bahasa yang baik. Karya begitu bukan sahaja boleh menjadi harta pembaca tetapi juga harta penulis,” tingkah saya membuatkan dia mengangguk senyum.

Oh begitu rupanya.

Bukan senang mahu menghasilkan karya yang baik. Bukan senang.

Tapi mudah jika kita faham tanggungjawab kita. Mungkin bukan sebagai pejuang bahasa atau bangsa. Cukup sekadar faham mengapa kita menulis cerita yang begitu atau begitu. Kerana wang ringgitkah atau kerana ‘sesi soal-jawab’ di ‘sana’ kelak.

Saya juga gemar mendermakan bahan bacaan pada teman bukan kerana bahan bacaan itu sampah bagi saya, tetapi bahan bacaan yang baik itu ingin saya sebarluaskan kepada teman yang lain.

Bukankah saya pembaca? Saya berhak memilih bahan bacaan yang baik untuk saya dan generasi saya. Jika bahan itu baik, akan saya perturunkan kepada anak dan cucu cicit kelak sebagaimana ibu dan nenek saya perturunkan bahan bacaan yang bernilai untuk saya sebelum ini.

Dan zaman sekarang, bukan zaman penulis boleh menulis sesuka hati dengan harapan pembaca akan membeli karya mereka. Zaman sekarang internet memainkan peranan. Media siber ini memberi ruang yang cukup luas untuk pembaca mengaut maklumat tentang buku yang bakal mereka beli. Banyak blog yang membicarakan tentang buku. Dan dari situ, pembaca boleh menilai, mana buku yang baik dan mana buku yang kurang baik.

Saya masih belajar.

Masih.

* PPSMI – Dasar PPSMI Bukan Jaminan Masa Depan Negara

* Persatuan Penulis Tetap Tolak PPSMI

*Oh ya, entri ini untuk bahan bacaan yang tergolong dalam penerbitan arus perdana (mainstream) dan tidak menyentuh hal penerbitan ‘indie’ oleh kumpulan tertentu. Hal itu akan dibincangkan kemudian.

hijau

“Sastera itu terletak pada bahasanya. Bukan ceritanya.”

Bicara Puan Ainon.

KOMA

Untuk karya popular, sudah tiba masanya ubah diri. Penulis tidak seharusnya menggunakan bahasa popular yang kononnya untuk menarik perhatian untuk remaja membaca. Remaja itu yang seharusnya dididik dengan bahasa ibunda yang baik.

Bahasa untuk novel remaja dan novel popular seharusnya bahasa ibunda yang tinggi kualitinya dan baik bawaannya.

Sila baca : Remaja dan bahasa ibunda.

titik

“Jika menulis boleh beri awak kekuatan, teruskan. Lagipun blog awak bukan layak dimiliki oleh seorang yang tidak serius dalam penulisan. Ini bukan kata-kata manis,” kata seorang sahabat yang tidak mahu digelar jejaka atau siapa-siapa.

“Ya, saya luahkan kesedihan dan kesedaran tentang sesuatu melalui blog. Jangan risau saya masih boleh mentafsir kata-kata awak dengan rasional dan profesional,” jawab saya.

KOMA

Tahun ini bukan tahun suka-suka.

Cita-cita masih harus dicapai. Impian masih harus dibina. Tentang diri sendiri, tentang bangsa, tentang negara malah terutamanya tentang agama. Jika kamu manusia, hal-hal begini usah dikesampingkan.

Saya mempunyai cita-cita yang masih diusahakan. Saya punya impian yang masih dikendong.

Prof. Dato’ Dr. Mohd Yusof Haji Othman (UKM) di dalam kertas kerjanya yang bertajuk *”KEUNGGULAN BAHASA MELAYU MENYONGSONG TATANAN BARU DUNIA” menyapa ingatan saya melalui kata-katanya iaitu;

Sekiranya kita tidak merancang dan berusaha memajukan bahasa kita,
kita sebenarnya merancang untuk memundurnya.
Sekiranya kita tidak merancang dan berusaha membangunkan bahasa kita,
kita sebenarnya merancang untuk merobohnya.
Sekiranya kita tidak merancang dan berusaha mendaulatkan bahasa kita,
kita sebenarnya merancang untuk meminggirnya.
Sekiranya kita tidak merancang dan berusaha memartabatkan bahasa kita,
kita sebenarnya merancang untuk menghinanya.
Sekiranya kita tidak merancang dan berusaha menggunakan bahasa kita,
kita sebenarnya merancang untuk menguburnya

*Item ‘bahasa’ itu, boleh sahaja ditukar kepada mana-mana item yang bersangkut hal impian dan cita-cita kamu.

KOMA

Permulaan tahun hijrah.

Menganjakkan usia. Memaknakan kelangsungan riwayat diri.

Hanya kita kenal diri sendiri. Pandangan orang lain bermakna untuk menampal kelompongan hidup.

Tahun yang berlalu silih ganti usah abaikan begitu sahaja. Ada peristiwa hitam dan putih. Yang hitam usah diulang, yang putih jadikan amalan. Itu jadikan pedoman dan tauladan.

Semoga tahun baru ini, saya dan kamu, kamu dan kamu semua beroleh sesuatu dari peristiwa semalam.

Selamat menyambut Maal Hijrah 1430.

Nota kaki :

*kertas kerja beliau dibentangkan di Seminar Bahasa dan Sastera Sempena dengan Majlis Bahasa Brunei Darussalam-Indonesia-Malaysia (MABBIM) yang diadakan di Hotel Orchid Garden, Bandar Seri Bangawan pada 14-16 Mac 2006.

*Usah anggap isu bahasa ni suatu fenomena. Ia bukan fenomena. Ia perjuangan sampai bila-bila.

bahasa

“Bahasa adalah salah satu ciri penting untuk kita mengenali sesuatu bangsa,” jelasnya pada suatu petang.

“Saya tidak tahu bahasa jawa. Tapi saya orang jawa, sebab hidung saya pesek,” jawab saya walaupun ianya tidak begitu relevan dengan topik yang dibincangkan.

“Apa sangatlah rupa fizikal. Kamu boleh kahwin campur untuk memancungkan hidung anak kamu kelak,” sahutnya lagi.

Saya diam, tidak membenarkan atau menafikan kata-katanya. Dia, seorang pensyarah bahasa yang suka menggunakan bahasa Melayu tinggi semasa saya menuntut dahulu.

KOMA

Perlukah pilihan untuk pengajaran dan pembelajaran Sains dan Matematik dalam bahasa Inggeris (PPSMI)?

Pakar rumus masa depan PPSMI menyenaraikan pilihan ini :

  • Meneruskan PPSMI seperti sedia ada.
  • Menggunakan bahasa Melayu atau bahasa ibunda di peringkat sekolah rendah tetapi meneruskan PPSMI di sekolah menengah.
  • Memulakan PPSMI dari Tahun Empat hingga sekolah menengah.
  • Menggunakan bahasa Melayu atau bahasa ibunda di sekolah rendah dan digunakan sepenuhnya di sekolah menengah.
  • Penggunaan bahasa pengantar untuk Sains dan Matematik ditentukan oleh sekolah.
  • Penggunaan bahasa Melayu atau bahasa ibunda di Tahun Satu hingga Tiga, diikuti dwibahasa pada Tahun Empat hingga Enam dan penggunaan bahasa Inggeris sepenuhnya di sekolah menengah,
  • Memansuhkan mata pelajaran Sains di Tahun Satu hingga Tiga, tetapi mengajar ilmu Sains dalam mata pelajaran lain.

KOMA

Bengkel, seminar, simposium, kolokium, wacana dan segala bentuk perbincangan memperkatakan tentang PPSMI.

Guru sekolah, kawan-kawan yang berjiwa bahasa dan juga tidak berjiwa bahasa memperkatakan tentangnya juga.

Secara warasnya, mengapa harus meneruskan PPSMI sedangkan semua tahu ketidakwajarannya dalam memperkasa bahasa Inggeris.

Adakah suara guru-guru yang mengajar dan tahu hal yang sebenarnya telah di abaikan oleh Kementerian Pelajaran Malaysia?

KOMA

Untuk memandaikan bangsa Malaysia untuk berbahasa Ingeris, senang sahaja, iaitu perkasakan pengajaran dan pembelajaran bahasa Inggeris.

Meletakkan sesuatu pada bukan tempatnya akan memporakperandakan Tanah Melayu ini.

Itu pendapat saya.

Lihat juga :

Kurang sanggam

Bahasa Inggeris di Malaysia

bukubm

Apabila kita meletakkan sesuatu bukan pada tempatnya, inilah yang terjadi. Penulis tidak tahu apa yang ditulis, editor tidak menjalankan kerja penyuntingan dengan baik serta pemimpin yang tidak menjalankan fungsinya dengan baik.

Wacana Intelektual, Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), 17 November 2008, 8.30 malam. Ini maklumat yang saya hadam untuk menghadirkan diri ke DBP.

Tajuk wacana ialah Penerbitan Buku : Tuntutan Intelektual atau tarikan Komersial oleh Dato’ Dr. Hassan Ahmad, seorang tokoh pendidik dan budayawan (Pengarah Eksekutif Yayasan Karyawan Malaysia).

dato

Pelbagai isu penerbitan buku diungkap. Sedari proses awal penulisan yang dikatakan bahawa penulis yang baik memikirkan dua perkara yang penting iaitu bahasa yang digunakan dan isi kandungan yang bermanfaat. Selain itu, bagi penulis buku, peranan editor sebagai pengemas hasil tulisan dan juga peranan penerbit yang menerbit dan memasarkan hasil tulisan yang baik dan bermutu.

Sesi soal jawab seterusnya mengungkap persoalan bahasa Melayu sebagai bahasa yang paling mudah berbanding bahasa lain. Apa yang dieja itulah yang disebut. Beberapa perkataan bahasa Inggeris yang sebutannya tidak sama dengan ejaan menjadi contoh panel. Ya, Bahasa Melayu itu mudah dan indah. Juga sarat dengan makna dan nilai walaupun tidak menurut tatabahasa yang formal.

Dasar Buku Negara 1985, penerbitan DBP, dan hala tuju penerbitan DBP sekali lagi menjadi perdebatan yang panas.

Seorang tetamu yang menggelarkan dirinya sebagai ‘hantu’ melambangkan keadaan DBP kini, seumpama perlakuan Sang Nila Utama yang sanggup membuang harta benda dan mahkota dek kerana takutnya tenggelam kapal yang dinakhodainya. Mungkin juga perumpamaan ini membayangkan pucuk pimpinan DBP yang dikatakan kurang kena pada tempatnya.

Terdapat juga pendapat yang menyarankan agar DBP berpijak pada buminya sendiri dan tidak perlu bersaing dengan mana-mana institusi penerbitan di negara ini. DBP di saran bergerak dalam gelombang ‘blue ocean‘ nya sendiri sebagai satu-satunya badan yang memperjuang sastera, bahasa dan budaya. Ketepikan soal komersial, dan pertahankan nilai intelektualnya di mata umum.

Apa-apapun, pendapat saya agar DBP tidak lelah dalam memelihara khazanah persuratan Melayu. Jangan putus asa. Dan letakkan ‘manusia’ yang benar-benar mahu berjuang atas nama budaya bangsanya dan elakkan memilih ‘manusia’ yang memikirkan nilai komersial semata-mata.

Kata kunci dalam perjuangan ini ialah ‘passion‘ iaitu ‘keghairahan’ dan semangat jiwa yang besar dalam menghasilkan buku dan karya yang baik – bahasa Melayu tinggi dan isi kandungan yang bernas serta karyanya sampai kepada masyarakat.

Ini soalan yang tidak tertanyakan malam tadi:

Apa pula istilah untuk penulis blog yang punya khalayak pembaca yang ramai, isi kandungan penulisan yang bernas tetapi bahasa yang digunakan cacamerba?