“Saya tidak mahu diganggu. Semak!” – Ini pesanan ringkas (SMS) kepadanya yang tidak saya hantar demi menjaga hati seorang kawan.

Mendongak ke langit. Dan awan mula berbicara rahsia alam.

Satu perkataan jika tidak difahami melalui sebutan yang betul akan menimbulkan salah faham. Sebab itu sistem pesanan ringkas (SMS) selalu mendatangkan musibah pemahaman bahasa.

Sebagai contoh, bila saya taip ‘jangan ganggu saya’, ia bermakna saya sedikit ‘semak’ dengan kehadiran sms kamu. Dan sebagai seorang kawan, kamu seharusnya memahami keadaan saya yang tidak mahu diganggu.

Atau kamu tidak faham makna ‘semak’?

SEMAK menurut Kamus Dewan Edisi Ketiga;

  1. Semak – Tumbuh-tumbuhan yang kecil-kecil dan rendah-rendah, belukar.
  2. Semak – Kusut fikiran, perasaan dan lain-lain.
  3. Sémak – Mendengarkan atau memerhatikan ( percakapan, bacaan orang) dengan teliti.

Dan ‘semak’ yang saya maksudkan ialah ‘semak’ dalam definisi yang kedua. Harap kamu faham bahasa Melayu!

Pesanan : Jangan semakkan fikiran dengan benda remeh begini. Mari lapangkan fikiran.

Advertisements